CHALLENGES AND STRATEGIES IN TRANSLATING OBSOLETE WORDS
Abstract
Translating obsolete words poses unique challenges due to the linguistic and cultural gaps between the past and present. This scientific article explores the complexities involved in deciphering these linguistic enigmas and presents methods and strategies that can be employed to overcome translation obstacles. By understanding the historical context, conducting thorough research, and employing innovative approaches, translators can bridge the divide between antiquity and modernity, preserving the richness of language across time.
Keywords
translation, obsolete words, archaic words, cultural gaps, collaborative learning, understanding, error analysis, translation methods.
Downloads
Download data is not yet available.