Translation methods as examples of titles of movies and books
Abstract
Translation is a means of delivering the information from a language to another one. However it is not simple as it looks which requires a lot of effort to do. Nowadays there are plenty of problems of translation that are needed to be careful with. One of the most important of them is translation of titles of books or movies because titles are always the first thing that lures the custumers and let them know about a new book or a movie. That is why translator must be very attentive during the translation of them. Huge number of products are translated into Uzbek from English every year, more and more product titles are introduced into Uzbek, some of them are well-done and others poorly done. It is important for a translator to choose the appropriate translation method based on the context, purpose, and audience of the translation project. Each method has its own advantages and disadvantages, and the translator must choose the method that best suits the specific requirements of the translation project. Therefore, in this article I would like to introduce those problems in translation of titles of both movies and books.